Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30084
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30084 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[11] id = 30084
उघडे रमा - Ughade Rama
गिरणीत जातो उभा रहातो कवाचा
सांगते बाई तुला बाळ माझ्या भावाचा
giraṇīta jātō ubhā rahātō kavācā
sāṅgatē bāī tulā bāḷa mājhyā bhāvācā
He goes to the flour mill, he is standing since long
I tell you, woman, he is my brother’s son
▷ (गिरणीत) goes standing (रहातो)(कवाचा)
▷  I_tell woman to_you son my (भावाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one