Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29987
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29987 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVII-4.6 (F17-04-06) - Maternal uncle and nephew / Nephew the dear one

[4] id = 29987
उघडे रमा - Ughade Rama
दारचा माझ्या वड हाये गोठूळ्या पानाचा
चंदर माझा राम बाळ लाडका मामाचा
dāracā mājhyā vaḍa hāyē gōṭhūḷyā pānācā
candara mājhā rāma bāḷa lāḍakā māmācā
The Banyan* tree in front of my door has round leaves
Chandar, my son, is his maternal uncle’s favourite nephew
▷ (दारचा) my (वड)(हाये)(गोठूळ्या)(पानाचा)
▷ (चंदर) my Ram son (लाडका) of_maternal_uncle
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one