Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29613
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29613 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XVII-2.9e (F17-02-09e) - Brother’s wife, bhāujay / Her daughter as daughter-in-law / Expectation from brother’s wife

[1] id = 29613
कडू सरु - Kadu Saru
सांगते भाऊजयी लेक तपली देऊ कर
सोन्या नाण्यानी नणंदेची ओटी भर
sāṅgatē bhāūjayī lēka tapalī dēū kara
sōnyā nāṇyānī naṇandēcī ōṭī bhara
I tell you, sister-in-law, give your daughter to my son
Fill your nanand*’s lap with gold
▷  I_tell (भाऊजयी)(लेक)(तपली)(देऊ) doing
▷  Gold (नाण्यानी)(नणंदेची)(ओटी)(भर)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Expectation from brother’s wife