Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29473
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29473 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XVII-2.5c (F17-02-05c) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Sari

[2] id = 29473
कडू सरु - Kadu Saru
बांगडी परास माझी पातळाची आट
भाऊजयी बोल नेसणारणीचा काय थाट
bāṅgaḍī parāsa mājhī pātaḷācī āṭa
bhāūjayī bōla nēsaṇāraṇīcā kāya thāṭa
I insist on getting a sari, more than bangles
Sister-in-law says, what airs does the one who is going to wear it (sister) have
▷  Bangles (परास) my (पातळाची)(आट)
▷ (भाऊजयी) says (नेसणारणीचा) why (थाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sari