Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29454 by Dighe Sona

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[26] id = 29454
दिघे सोना - Dighe Sona
बंधु घेतो चोळी तीथ भावजयी गेली
एक रुपयाची चोळी तीन पावली कमी केली
bandhu ghētō cōḷī tītha bhāvajayī gēlī
ēka rupayācī cōḷī tīna pāvalī kamī kēlī
Brother buys a blouse for me, sister-in-law goes along
She reduced the price from a rupee by four annas*
▷  Brother (घेतो) blouse (तीथ)(भावजयी) went
▷ (एक)(रुपयाची) blouse (तीन)(पावली)(कमी) shouted
pas de traduction en français
anna ➡ annasancient monetary unit. 4 annas = 25 cents

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse