Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29131
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29131 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVII-1.2 (F17-01-02) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Niece taken as daughter-in-law

[7] id = 29131
उघडे रमा - Ughade Rama
माझ्या मनाची हौस तुला सांगते मी धन्या
भाची मी करते सून बंधू मपल्याची कण्या
mājhyā manācī hausa tulā sāṅgatē mī dhanyā
bhācī mī karatē sūna bandhū mapalyācī kaṇyā
What I feel like doing, I tell my clever husband
I make my niece, my brother’s daughter, my daughter-in-law
▷  My (मनाची)(हौस) to_you I_tell I (धन्या)
▷ (भाची) I (करते)(सून) brother (मपल्याची)(कण्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Niece taken as daughter-in-law