Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28817
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28817 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XVI-3.14 (F16-03-14) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Long distance between brother’s and in-law’s house

[1] id = 28817
कडू सरु - Kadu Saru
सासुरवास मला बंधू माझ्याच्या वाडा दूर
सांगते बाई तुला करवंदाची फुल तोड
sāsuravāsa malā bandhū mājhyācyā vāḍā dūra
sāṅgatē bāī tulā karavandācī fula tōḍa
I suffer sasurvas*, brother, my house is far away
I tell you, pluck Karvand flowers
▷ (सासुरवास)(मला) brother (माझ्याच्या)(वाडा) far_away
▷  I_tell woman to_you (करवंदाची) flowers (तोड)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Long distance between brother’s and in-law’s house