Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28674
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28674 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XVI-3.2 (F16-03-02) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / “I will bear my hardships”, sāsurvāsa

[8] id = 28674
कडू सरु - Kadu Saru
बंधु माझा रागामधी बंधु बोल हळू हळू
नाही ना घालु दे घरी आहेत तान्ही बाळ
bandhu mājhā rāgāmadhī bandhu bōla haḷū haḷū
nāhī nā ghālu dē gharī āhēta tānhī bāḷa
Brother is angry (with in-laws), brother, speak softly
Even if they don’t send me, it doesn’t matter, I have small children at home
▷  Brother my (रागामधी) brother says (हळू)(हळू)
▷  Not * (घालु)(दे)(घरी)(आहेत)(तान्ही) son
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “I will bear my hardships”, sāsurvāsa