Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2833
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2833 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-2.5b (A02-02-05b) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Its structure needs expanding

[2] id = 2833
उघडे रमा - Ughade Rama
सांगूनी धाडीयेते दीर धाकल्या रतनाला
थोर थोर माझ घर मला पुरना स्वैपाकाला
sāṅgūnī dhāḍīyētē dīra dhākalyā ratanālā
thōra thōra mājha ghara malā puranā svaipākālā
I send a message to Ratan, my younger brother-in-law
My house is big and prosperous, the kitchen is not big enough for me
▷ (सांगूनी)(धाडीयेते)(दीर)(धाकल्या)(रतनाला)
▷  Great great my house (मला)(पुरना)(स्वैपाकाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Its structure needs expanding