Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2816
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2816 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.4cxi (A02-02-04c11) - Woman’s social identity / Honour / Rebuking male offence / Threatening with retaliation

[13] id = 2816
कडू सरु - Kadu Saru
वाटच्या वाटसुरा नको येऊस चढूनी
पायात माझ्या बघ जोडा घेईन काढूनी
vāṭacyā vāṭasurā nakō yēūsa caḍhūnī
pāyāta mājhyā bagha jōḍā ghēīna kāḍhūnī
Traveller on the road, don’t climb and come
Look at my foot, I will take the slipper in my hand
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा) not (येऊस)(चढूनी)
▷ (पायात) my (बघ)(जोडा)(घेईन)(काढूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Threatening with retaliation