Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28065
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28065 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVI-1.7 (F16-01-07) - Sister expects brother’s presents / Domestic animals offered as present

Cross-references:F:XVII-3.4 (F17-03-04) - Feast of bhāubij / Diwali festival
[2] id = 28065
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
बंधुजी घेतो चोळी त्याच्या फाटूनी झाल्या दोर्या
बंधुनी दिली मेंढी त्याच्या कोकर्या झाल्या म्होर्या
bandhujī ghētō cōḷī tyācyā phāṭūnī jhālyā dōryā
bandhunī dilī mēṇḍhī tyācyā kōkaryā jhālyā mhōryā
Brother brought a blouse, it is torn and become like a rag
Brother gave her a sheep, her lambs have become big
▷ (बंधुजी)(घेतो) blouse (त्याच्या)(फाटूनी)(झाल्या)(दोर्या)
▷ (बंधुनी)(दिली)(मेंढी)(त्याच्या)(कोकर्या)(झाल्या)(म्होर्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Domestic animals offered as present