Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28037 by Padwal Anasuya

Village: शेडाणी - Shedani


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[83] id = 28037
पडवळ अनसुया - Padwal Anasuya
शिप्याच्या पालाखाली बंधु बसल खेटूनी
जरीच पातळ शिपी काढीतो दाटूनी
śipyācyā pālākhālī bandhu basala khēṭūnī
jarīca pātaḷa śipī kāḍhītō dāṭūnī
Brother is sitting in the tailor’s crowded shop
Tailor shows him a brocade sari
▷  Of_tailor (पालाखाली) brother (बसल)(खेटूनी)
▷ (जरीच)(पातळ)(शिपी)(काढीतो)(दाटूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari