Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27845
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27845 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XVI-1.3i (F16-01-03i) - Sister expects brother’s presents / Bangles / Vairal from Wai

[10] id = 27845
कडू सरु - Kadu Saru
वाईच्या वैराळा चुडा नाही आटीचा
चुडा या भराया बंधु माझा पाठीचा
vāīcyā vairāḷā cuḍā nāhī āṭīcā
cuḍā yā bharāyā bandhu mājhā pāṭhīcā
Oh Vairal* from Wai, don’t put on too many bangles on my hand
My younger brother is there to buy bangles for me (off and on)
▷ (वाईच्या)(वैराळा)(चुडा) not (आटीचा)
▷ (चुडा)(या)(भराया) brother my (पाठीचा)
pas de traduction en français
VairalBangle-seller

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vairal from Wai