Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27672
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27672 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVI-1.2f (F16-01-02f) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Of different colours

[12] id = 27672
उघडे रमा - Ughade Rama
माझ्या की दारावरन हिरव्या पखाचा राघू गेला
सांगते दादा तुला त्याही रंगाची चोळी मला
mājhyā kī dārāvarana hiravyā pakhācā rāghū gēlā
sāṅgatē dādā tulā tyāhī raṅgācī cōḷī malā
A green parrot flew in front a my door
I tell you, brother, buy me a blouse of that colour
▷  My (की)(दारावरन)(हिरव्या)(पखाचा)(राघू) has_gone
▷  I_tell (दादा) to_you (त्याही)(रंगाची) blouse (मला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Of different colours