Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27665
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27665 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVI-1.2f (F16-01-02f) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Of different colours

[5] id = 27665
उघडे रमा - Ughade Rama
बहिणीच्या चोळीसाठी बंधू हिंडला वाई देश
माझ्या बंधवाला नाही भेटला आंबरस
bahiṇīcyā cōḷīsāṭhī bandhū hiṇḍalā vāī dēśa
mājhyā bandhavālā nāhī bhēṭalā āmbarasa
For sister’s blouse, brother went around everywhere
My brother could not find a yellow mango-colourd blouse
▷ (बहिणीच्या)(चोळीसाठी) brother (हिंडला)(वाई)(देश)
▷  My (बंधवाला) not (भेटला)(आंबरस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Of different colours