Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2766
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2766 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.4ciii (A02-02-04c03) - Woman’s social identity / Honour / Rebuking male offence / Counter-attack by son

[14] id = 2766
कडू सरु - Kadu Saru
बोलक्या बोलशील मी तर नाही एकल्याची
बाळायाची माझ्या फेरी आली धाकल्याची
bōlakyā bōlaśīla mī tara nāhī ēkalyācī
bāḷāyācī mājhyā phērī ālī dhākalyācī
Gossip-monger, you will say anything, but I don’t belong to only one person
My younger son is coming this way
▷ (बोलक्या)(बोलशील) I wires not (एकल्याची)
▷ (बाळायाची) my (फेरी) has_come (धाकल्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Counter-attack by son