Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27484
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27484 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVI-1.1b (F16-01-01b) - Sister expects brother’s presents / Ornaments / A chain, sari

[2] id = 27484
उघडे रमा - Ughade Rama
सांगते दादा तुला चांदी घ्यायाची सरीला
तान्ह्या आपल्या गवळणीला बहिणी हिरीला
sāṅgatē dādā tulā cāndī ghyāyācī sarīlā
tānhyā āpalyā gavaḷaṇīlā bahiṇī hirīlā
I tell you, brother, we need to buy silver for a chain
For Hira, our little sister
▷  I_tell (दादा) to_you (चांदी)(घ्यायाची) grinding
▷ (तान्ह्या)(आपल्या)(गवळणीला)(बहिणी)(हिरीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A chain, sari