Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27234
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27234 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-4.1h (F15-04-01h) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / He is a pleader in court

[2] id = 27234
कडू सरु - Kadu Saru
परटीण धुण धुती लाव साबण शरटाला
शरवण माझा साधू निघाला कोरटाला
paraṭīṇa dhuṇa dhutī lāva sābaṇa śaraṭālā
śaravaṇa mājhā sādhū nighālā kōraṭālā
Washerwoman is doing the washing, applies soap to the shirt
Sharvan, my brother, is leaving to go for the Court
▷ (परटीण)(धुण)(धुती) put (साबण)(शरटाला)
▷ (शरवण) my (साधू)(निघाला)(कोरटाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is a pleader in court