Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2719
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2719 by Jadhav Changuna

Village: डोंगरगाव - Dongargaon


A:II-2.4bviii (A02-02-04b08) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / He is agressively misbehaving

[6] id = 2719
जाधव चांगुणा - Jadhav Changuna
गावकीचा काम गाव लागल वाकड
उचल्याच्या संग घेऊनी आलाय माकड
gāvakīcā kāma gāva lāgala vākaḍa
ucalyācyā saṅga ghēūnī ālāya mākaḍa
Affairs of the village, but they are obstinate
Along with the thieves, they have also brought monkeys
▷ (गावकीचा)(काम)(गाव)(लागल)(वाकड)
▷ (उचल्याच्या) with (घेऊनी)(आलाय)(माकड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is agressively misbehaving