Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27072
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27072 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XV-3.2u (F15-03-02u) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Both of them remember mother

[2] id = 27072
उघडे रमा - Ughade Rama
माझा बंधुजी बोल आशा तुला बयाच्या भाकरीची
मावलीनी आपल्या बया ग दिली नसेल तातडीची
mājhā bandhujī bōla āśā tulā bayācyā bhākarīcī
māvalīnī āpalyā bayā ga dilī nasēla tātaḍīcī
My brother says, you are expecting flattened bread made by mother
Sister, our mother may not have given it in a hurry
▷  My (बंधुजी) says (आशा) to_you (बयाच्या)(भाकरीची)
▷ (मावलीनी)(आपल्या)(बया) * (दिली)(नसेल)(तातडीची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both of them remember mother