Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26971
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26971 by Nanaware Tara

Village: जांबगाव - Jamgaon


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[25] id = 26971
ननावरे तारा - Nanaware Tara
ढोलकीव हात कोण दाखवीतो नवा नवा
आता माझा बंदु गावावरुन आला कव्हा
ḍhōlakīva hāta kōṇa dākhavītō navā navā
ātā mājhā bandu gāvāvaruna ālā kavhā
Who is this new drum player
When did my brother come from our village
▷ (ढोलकीव) hand who (दाखवीतो)(नवा)(नवा)
▷ (आता) my (बंदु)(गावावरुन) here_comes (कव्हा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”