Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26955
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26955 by Kamble Lila

Village: कोळवडे - Kolavade


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[9] id = 26955
कांबळे लीला - Kamble Lila
तमाशात उभ झांज्या ढोल दोघ भाऊ
सांगते बंधु तुला तान्ह्या बाळाला जीव लावू
tamāśāta ubha jhāñjyā ḍhōla dōgha bhāū
sāṅgatē bandhu tulā tānhyā bāḷālā jīva lāvū
Both my brothers are performing in Tamasha* with drum and tambourine
I tell you, brother, take care of the younger one
▷ (तमाशात) standing (झांज्या)(ढोल)(दोघ) brother
▷  I_tell brother to_you (तान्ह्या)(बाळाला) life apply
pas de traduction en français
TamashaA traditional theatre

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”