Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26928
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26928 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XV-3.2j (F15-03-02j) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Both spending time together

[7] id = 26928
उघडे रमा - Ughade Rama
भोजन वाढल बंधवाला भात अंबील एक वाटी
माझ्या बंधुजी बोलतो येडा बहिणी एक ताटी
bhōjana vāḍhala bandhavālā bhāta ambīla ēka vāṭī
mājhyā bandhujī bōlatō yēḍā bahiṇī ēka tāṭī
I served rice and a bowlful of curry to my brother
My dear brother says, sister, let’s eat from the same plate
▷ (भोजन)(वाढल)(बंधवाला)(भात)(अंबील)(एक)(वाटी)
▷  My (बंधुजी) says (येडा)(बहिणी)(एक)(ताटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both spending time together