Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26912
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26912 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


F:XV-3.2h (F15-03-02h) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister’s close relation as with no other man

[10] id = 26912
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
तोंडा मांडीयला भाऊ दादा म्हणते पुढे गेला
पाठीच्या बंधवाला शब्दात उभा केला
tōṇḍā māṇḍīyalā bhāū dādā mhaṇatē puḍhē gēlā
pāṭhīcyā bandhavālā śabdāta ubhā kēlā
Adopted brother, I called him brother, still he went ahead
My own brother, with one word I stopped him
▷ (तोंडा)(मांडीयला) brother (दादा)(म्हणते)(पुढे) has_gone
▷ (पाठीच्या)(बंधवाला)(शब्दात) standing did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s close relation as with no other man