Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26823
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26823 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-3.1e (F15-03-01e) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Youthfullness

[3] id = 26823
कडू सरु - Kadu Saru
गावाला गेल बाळ न्याव छतरी संगतीला
सरवणाच्या माझ्या उन लागेल नवतीला
gāvālā gēla bāḷa nyāva chatarī saṅgatīlā
saravaṇācyā mājhyā una lāgēla navatīlā
Brother has gone to some place, let him take an umbrella
Shravan, my brother, the sun will beat down on his adolescence face
▷ (गावाला) gone son (न्याव)(छतरी)(संगतीला)
▷ (सरवणाच्या) my (उन)(लागेल)(नवतीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Youthfullness