Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26337
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26337 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-1.1n (F15-01-01n) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With jilabi, a sweet

[2] id = 26337
कडू सरु - Kadu Saru
बंधुजी जेवाईला बंधुजी जेवणार किती
बंधुच्या जेवणावर पिवळी जिलबी शोभा देती
bandhujī jēvāīlā bandhujī jēvaṇāra kitī
bandhucyā jēvaṇāvara pivaḷī jilabī śōbhā dētī
My brother is there for the meal, how much will he eat
My brother’s plate, yellow jilabi* (a special sweet) makes it look beautiful
▷ (बंधुजी)(जेवाईला)(बंधुजी)(जेवणार)(किती)
▷ (बंधुच्या)(जेवणावर)(पिवळी)(जिलबी)(शोभा)(देती)
pas de traduction en français
jilabiA sweet delicacy

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With jilabi, a sweet