Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26322
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26322 by Marathe Tanha

Village: ताम्हीणी - Tamhini Google Maps | OpenStreetMap


F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
[7] id = 26322
मराठे तान्हा - Marathe Tanha
Google Maps | OpenStreetMap
बंधुजी पाव्हयणा शेजी उसण घाल तुप
पाव्हण मला आल बंधुसंग देसमुख
bandhujī pāvhayaṇā śējī usaṇa ghāla tupa
pāvhaṇa malā āla bandhusaṅga dēsamukha
My neighbour woman, lend me some ghee*
Deshmukh*, an important person from the village has come along with my brother as a guest
▷ (बंधुजी)(पाव्हयणा)(शेजी)(उसण)(घाल)(तुप)
▷ (पाव्हण)(मला) here_comes (बंधुसंग)(देसमुख)
pas de traduction en français
gheeclarified butter
DeshmukhHereditary officer, head of a Pargana. Surname of a reputed family. But is also used for one’s father or uncle by the singers.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With milk, sweet, purified butter