Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26320
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26320 by Marane Sindhu

Village: आंदगाव - Andgaon


F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
[5] id = 26320
मारणे सिंधू - Marane Sindhu
बंधुजी पाव्हणा शेजी सांगत आली पुढ
बंधुच्या भोजनाला पैदा केलत दुध पेढ
bandhujī pāvhaṇā śējī sāṅgata ālī puḍha
bandhucyā bhōjanālā paidā kēlata dudha pēḍha
Brother has come as guest, neighbour woman came to tell me
For brother’s meal, I brought milk sweets
▷ (बंधुजी)(पाव्हणा)(शेजी) tells has_come (पुढ)
▷ (बंधुच्या)(भोजनाला)(पैदा)(केलत) milk (पेढ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With milk, sweet, purified butter