Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26258
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26258 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


F:XV-1.1i (F15-01-01i) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With fruits like mango, banana, etc.

[4] id = 26258
कडू सरु - Kadu Saru
बंधुच्या भोजनाला मी तर केळाची काढी साल
गवळीच्या माझ्या कपाळी कुकु लाल
bandhucyā bhōjanālā mī tara kēḷācī kāḍhī sāla
gavaḷīcyā mājhyā kapāḷī kuku lāla
For my brother’s meal, I am peeling a banana
My brother has a red kunku* on his forehead
▷ (बंधुच्या)(भोजनाला) I wires (केळाची)(काढी)(साल)
▷ (गवळीच्या) my (कपाळी) kunku (लाल)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With fruits like mango, banana, etc.