Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26160
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26160 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.4bi (A02-02-04b01) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Deeply hurt by abuses

[27] id = 26160
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
खवूट बोलण्यानी माझ्या उरात झाली जाळी
रातना दिवस माझी नेतर पाणी ढाळी
khavūṭa bōlaṇyānī mājhyā urāta jhālī jāḷī
rātanā divasa mājhī nētara pāṇī ḍhāḷī
With his bitter words, I felt deeply hurt
Day and night, I shed tears
▷ (खवूट)(बोलण्यानी) my (उरात) has_come (जाळी)
▷ (रातना)(दिवस) my (नेतर) water, (ढाळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Deeply hurt by abuses