Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25872
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25872 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


E:XIV-2.1aiii (E14-02-01a03) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Demanding ornaments, honour etc from in laws’

[1] id = 25872
उघडे रमा - Ughade Rama
आल मैनाला मागयण कोण हायेत दादा बघ
माझ्या मैनाच्या जिवासाठी संग दागीन्यांच डब
āla mainālā māgayaṇa kōṇa hāyēta dādā bagha
mājhyā mainācyā jivāsāṭhī saṅga dāgīnyāñca ḍaba
A demand for marriage has come for Mina, my daughter, brother, see, who has come
For the sake of my Mina, they have got a box full of ornaments along
▷  Here_comes for_Mina (मागयण) who (हायेत)(दादा)(बघ)
▷  My of_Mina (जिवासाठी) with (दागीन्यांच)(डब)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Demanding ornaments, honour etc from in laws’