Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25792
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25792 by Padalghare Hausa

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


G:XIX-2.11 (G19-02-11) - Husband and wife, mutual love / Both are enjoying her pregnancy

Cross-references:H:XXI-5.2h (H21-05-02h) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s pregnancy and delivery
[10] id = 25792
पडळघरे हौसा - Padalghare Hausa
गर्भिणी माझ्या बाई तुझा गर्भ लाडाचा
हवशा भरतार आंबा उतरी पाडाचा
garbhiṇī mājhyā bāī tujhā garbha lāḍācā
havaśā bharatāra āmbā utarī pāḍācā
My dear pregnant daughter, you are being pampered in your pregnancy
Your caring husband is taking down mangoes about to ripen from the tree
▷ (गर्भिणी) my woman your (गर्भ)(लाडाचा)
▷ (हवशा)(भरतार)(आंबा)(उतरी)(पाडाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both are enjoying her pregnancy