Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25786
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25786 by Padalghare Hausa

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


G:XIX-2.11 (G19-02-11) - Husband and wife, mutual love / Both are enjoying her pregnancy

Cross-references:H:XXI-5.2h (H21-05-02h) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s pregnancy and delivery
[4] id = 25786
पडळघरे हौसा - Padalghare Hausa
नऊ महिने नऊ दिवस गर्भिणी माझ्या बाई
हौशा तुझा कंथ फोडी चिकणी सुपारी
naū mahinē naū divasa garbhiṇī mājhyā bāī
hauśā tujhā kantha phōḍī cikaṇī supārī
Dear pregnant daughter, you are nine months nine days pregnant
Your caring husband breaks areca nut into pieces for her
▷ (नऊ)(महिने)(नऊ)(दिवस)(गर्भिणी) my woman
▷ (हौशा) your (कंथ)(फोडी)(चिकणी)(सुपारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both are enjoying her pregnancy