Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25433
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25433 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-3.2c (E13-03-02c) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Remembering food prepared by mother

[27] id = 25433
कडू सरु - Kadu Saru
सातीना सुगरणी याना लाडूची येईना भट्टी
मावली माझी बया सुगरणीच्या बसा ओटी
sātīnā sugaraṇī yānā lāḍūcī yēīnā bhaṭṭī
māvalī mājhī bayā sugaraṇīcyā basā ōṭī
There are seven women who are expert cooks, they are able to get the recipe for sweet balls right
My dear mother is an expert cook, come, sit in her veranda
▷ (सातीना)(सुगरणी)(याना)(लाडूची)(येईना)(भट्टी)
▷ (मावली) my (बया)(सुगरणीच्या)(बसा)(ओटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Remembering food prepared by mother