Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25362
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25362 by Dighe Hausa

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


E:XIII-3.2a (E13-03-02a) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Daughter’s wish of mother’s presence in illness

[47] id = 25362
दिघे हौसा - Dighe Hausa
UVS-01-14 start 00:54 ➡ listen to section
इग जिवाला जडभारी नको कळवू हरणीला
इग माउली माझी बया अंग टाकील धरणीला
iga jivālā jaḍabhārī nakō kaḷavū haraṇīlā
iga māulī mājhī bayā aṅga ṭākīla dharaṇīlā
I am seriously ill, don’t inform my mother
My dear mother, will throw herself on the floor
▷ (इग)(जिवाला)(जडभारी) not (कळवू)(हरणीला)
▷ (इग)(माउली) my (बया)(अंग)(टाकील)(धरणीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s wish of mother’s presence in illness