Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25293
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25293 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-3.1e (E13-03-01e) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Mother gives ornaments to daughter

[6] id = 25293
कडू सरु - Kadu Saru
तान्ही ग माझी बाई मैना आहे ऐकली
भरताराला सांग आणा कंबरी साखळी
tānhī ga mājhī bāī mainā āhē aikalī
bharatārālā sāṅga āṇā kambarī sākhaḷī
Woman, my little Maina* is the only daughter
Tell her husband to get a chain for the waist for her
▷ (तान्ही) * my daughter Mina (आहे)(ऐकली)
▷ (भरताराला) with (आणा)(कंबरी)(साखळी)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother gives ornaments to daughter