Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25209
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25209 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


E:XIII-3.1cvi (E13-03-01c06) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / The bangle man is called vairal

[5] id = 25209
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
वैराळ दादा भर बांगडी केथा मेथा
बाजी गेला शेता काय बिजलीची कथा
vairāḷa dādā bhara bāṅgaḍī kēthā mēthā
bājī gēlā śētā kāya bijalīcī kathā
no translation in English
▷ (वैराळ)(दादा)(भर) bangles (केथा)(मेथा)
▷ (बाजी) has_gone (शेता) why (बिजलीची)(कथा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bangle man is called vairal