Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24582
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24582 by Jori Shanta

Village: डोंगरगाव - Dongargaon


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[57] id = 24582
जोरी शांता - Jori Shanta
आवड मला मोठी बाईच्या ग बाळायाची
धाडीला ग पितांबर कुची मधल्या बोळ्यायाची
āvaḍa malā mōṭhī bāīcyā ga bāḷāyācī
dhāḍīlā ga pitāmbara kucī madhalyā bōḷyāyācī
I am very fond of my daughter’s baby
I sent a Pitambar*, a cape from the middle piece
▷ (आवड)(मला)(मोठी)(बाईच्या) * (बाळायाची)
▷ (धाडीला) * (पितांबर)(कुची)(मधल्या)(बोळ्यायाची)
pas de traduction en français
PitambarA yellow dhotar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children