Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24569
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24569 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[44] id = 24569
कडू सरु - Kadu Saru
लेकी बाळूबाई तुझ्या लेकाचा ग ताडा
आता ग बये माझे मामासंग खेळ गाडा
lēkī bāḷūbāī tujhyā lēkācā ga tāḍā
ātā ga bayē mājhē māmāsaṅga khēḷa gāḍā
Balubai, my daughter, your son is behind you all the time
Now, my daughter, he is playing with his cart with his maternal uncle
▷ (लेकी)(बाळूबाई) your (लेकाचा) * (ताडा)
▷ (आता) * (बये)(माझे)(मामासंग)(खेळ)(गाडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children