Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24567
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24567 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[42] id = 24567
कडू सरु - Kadu Saru
झिम झिम पाऊस वळचणी चिखुल
गवळण माझी बाई तान्ही घरी लेकर
jhima jhima pāūsa vaḷacaṇī cikhula
gavaḷaṇa mājhī bāī tānhī gharī lēkara
It is drizzling, it has become muddy in the eaves
My daughter has small children at home
▷ (झिम)(झिम) rain (वळचणी)(चिखुल)
▷ (गवळण) my daughter (तान्ही)(घरी)(लेकर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children