Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24563
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24563 by Gorad Bhima

Village: खानु - Khanu


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[38] id = 24563
गोरड भिमा - Gorad Bhima
पाचवीच्या दिशी सटवी बाईला आला फेरा
गवळण माझे बाई डोळ्या काजईळ भरा
pācavīcyā diśī saṭavī bāīlā ālā phērā
gavaḷaṇa mājhē bāī ḍōḷyā kājīḷa bharā
On the fifth day after delivery, Satvi* has come on her round
My dear daughter put kajal (eyeliner) in your eyes
▷ (पाचवीच्या)(दिशी)(सटवी)(बाईला) here_comes (फेरा)
▷ (गवळण)(माझे) woman (डोळ्या)(काजईळ)(भरा)
pas de traduction en français
SatviName of the Goddess who is supposed to visit infants on the 5th day after birth and write their destiny or fate
Cross references for this song:A:II-6.3 (A02-06-03) - Letter of Satvi / Rituals

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children