Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24457
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24457 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-1.5avi (E13-01-05a06) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Filling the lap

[3] id = 24457
कडू सरु - Kadu Saru
आठा दिसाच्या पान फुलानी भरली पाटी
गवळणीची माझ्या नारळानी भरा ओटी
āṭhā disācyā pāna phulānī bharalī pāṭī
gavaḷaṇīcī mājhyā nāraḷānī bharā ōṭī
The basket is full with leaves and flowers collected for eight days
Fill my daughter’s lap with a coconut
▷  Eight (दिसाच्या)(पान)(फुलानी)(भरली)(पाटी)
▷ (गवळणीची) my (नारळानी)(भरा)(ओटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Filling the lap