Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24405
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24405 by Sutar Chabu

Village: लवार्डे - Lawarde


E:XIII-1.4l (E13-01-04l) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is taller than mother

[13] id = 24405
सुतार छबु - Sutar Chabu
आईची चोळी लेकीच्या अंगी आली
मैनाला माझ्या बोलाची शिमा झाली
āīcī cōḷī lēkīcyā aṅgī ālī
mainālā mājhyā bōlācī śimā jhālī
Mother’s blouse now fits her daughter
There is a limit to how much I can tell Maina*
▷ (आईची) blouse (लेकीच्या)(अंगी) has_come
▷  For_Mina my (बोलाची)(शिमा) has_come
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is taller than mother