Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24159
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24159 by Dahibhate Nabu

Village: चाले - Chale


E:XIII-1.3l (E13-01-03l) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s anger

[16] id = 24159
दहिभाते नबू - Dahibhate Nabu
लाडकी एक लेक आडवी झाली दरवाजात
अंजरीच घड नव्हत आल बाजारात
lāḍakī ēka lēka āḍavī jhālī daravājāta
añjarīca ghaḍa navhata āla bājārāta
no translation in English
▷ (लाडकी)(एक)(लेक)(आडवी) has_come (दरवाजात)
▷ (अंजरीच)(घड)(नव्हत) here_comes (बाजारात)
pas de traduction en français
Cross references for this song:E:XIII-1.2 (E13-01-02) - Mother’s attachment to daughter / Daughter’s eating
E:XIII-1.18 ???
E:XIII-1.30 ???

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s anger