Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2415
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2415 by Mapari Shewanta

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[15] id = 2415
मापारी शेवंता - Mapari Shewanta
जीवाला जडभारी कंत रडीतो उभ्याधायी
तुझी केली सोई तान्ह्या बाळाला करु काही
jīvālā jaḍabhārī kanta raḍītō ubhyādhāyī
tujhī kēlī sōī tānhyā bāḷālā karu kāhī
I am seriously ill, my husband is lamenting loudly
You have left, what do I do with the little baby
▷ (जीवाला)(जडभारी)(कंत)(रडीतो)(उभ्याधायी)
▷ (तुझी) shouted (सोई)(तान्ह्या)(बाळाला)(करु)(काही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness