Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24040
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24040 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-1.3g (E13-01-03g) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s play

[17] id = 24040
कडू सरु - Kadu Saru
सुपली कुरकुली मी तर भितीशी उभी केली
गवळण माझी बाई मैना खेळत झोपी गेली
supalī kurakulī mī tara bhitīśī ubhī kēlī
gavaḷaṇa mājhī bāī mainā khēḷata jhōpī gēlī
no translation in English
▷ (सुपली)(कुरकुली) I wires (भितीशी) standing is
▷ (गवळण) my daughter Mina (खेळत)(झोपी) went
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s play