Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23884
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23884 by Kurpe Baba

Village: आकवले - Akole


D:XII-4.11 (D12-04-11) - Son, a man in society / Son’s marriage / Mother is worried as son does not get married

[6] id = 23884
कुर्पे बबा - Kurpe Baba
लगनाची तिथ खर सांग बामन भटा
सांगते बाई तुला उपर नवर्याचा बोभाटा
laganācī titha khara sāṅga bāmana bhaṭā
sāṅgatē bāī tulā upara navaryācā bōbhāṭā
Brahman, yell me the proper the auspicious day for the marriage
I tell you, woman, the gossip is around that my son has become of marriageable age
▷ (लगनाची)(तिथ)(खर) with Brahmin (भटा)
▷  I_tell woman to_you (उपर)(नवर्याचा)(बोभाटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother is worried as son does not get married