Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23562
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23562 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap


D:XII-4.5aii (D12-04-05a02) - Son, a man in society / Son’s marriage / Best woman, best man / Best woman / She is honoured

[6] id = 23562
कडू सरु - Kadu Saru
Google Maps | OpenStreetMap
बाळाना याची माझा कलवरी कोण कोण
मावली माझी बया धाकलीला द्यावा मान
bāḷānā yācī mājhā kalavarī kōṇa kōṇa
māvalī mājhī bayā dhākalīlā dyāvā māna
Who are my son’s Kalavari*
Who is going to be my son’s Kalavari*
My mother says, give the honour to the youngest one
▷ (बाळाना)(याची) my (कलवरी) who who
▷ (मावली) my (बया)(धाकलीला)(द्यावा)(मान)
pas de traduction en français
KalavariBride’s or bridegroom’s sister who has a special place in marriages

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is honoured