Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23562
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23562 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XII-4.5aii (D12-04-05a02) - Son, a man in society / Son’s marriage / Best woman, best man / Best woman / She is honoured

[6] id = 23562
कडू सरु - Kadu Saru
बाळाना याची माझा कलवरी कोण कोण
मावली माझी बया धाकलीला द्यावा मान
bāḷānā yācī mājhā kalavarī kōṇa kōṇa
māvalī mājhī bayā dhākalīlā dyāvā māna
Who are my son’s Kalavari*
Who is going to be my son’s Kalavari*
My mother says, give the honour to the youngest one
▷ (बाळाना)(याची) my (कलवरी) who who
▷ (मावली) my (बया)(धाकलीला)(द्यावा)(मान)
pas de traduction en français
KalavariBride’s or bridegroom’s sister who has a special place in marriages

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is honoured