Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23507
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23507 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XII-4.2g (D12-04-02g) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Articles demanded from artisan castes:blanket, slipper

[1] id = 23507
उघडे रमा - Ughade Rama
दाजी निरोप माझा सांगा पुण्याच्या धनगराला
काळी घोंगडी रवाड बांधी माझ्या नवर्या बाळाला
dājī nirōpa mājhā sāṅgā puṇyācyā dhanagarālā
kāḷī ghōṅgaḍī ravāḍa bāndhī mājhyā navaryā bāḷālā
Brother-in-law (sister’s husband), give my message to the shepherd at Pune
Ask him to weave a soft black blanket for my son, the bridegroom
▷ (दाजी)(निरोप) my with (पुण्याच्या)(धनगराला)
▷  Kali (घोंगडी)(रवाड)(बांधी) my (नवर्या)(बाळाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Articles demanded from artisan castes:blanket, slipper