Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23474
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23474 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[3] id = 23474
मापारी सीता - Mapari Sita
मांडवाच्या मेडी काथिंबीरीच्या बंदठ्या
सांगते बाळा तुला इहीण शेलाठ्या
māṇḍavācyā mēḍī kāthimbīrīcyā bandaṭhyā
sāṅgatē bāḷā tulā ihīṇa śēlāṭhyā
The poles of the shed for marriage are tied with coriander twigs
I tell you, son, your Vihin* is slim and tall
▷ (मांडवाच्या)(मेडी)(काथिंबीरीच्या)(बंदठ्या)
▷  I_tell child to_you (इहीण)(शेलाठ्या)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars